Esta canción es claramente una declaración de amor de Mana hacia todos aquellos de nosotros que hemos amado su mundo y lo seguimos amando, aquellos que nunca dejaremos de amarlo, de ahí la reiteración del "sueño eterno" y la "continuación de este mundo", que viene a ser el futuro de Moi dix Mois después de estos diez primeros años. En fin, una canción de amor, perfecta para concluir esta etapa del grupo. Un agradecimiento y una visión esperanzada hacia un futuro compartido.
Je l'aime tiene un significado un tanto ambiguo puesto que puede significar "La amo/quiero" o "Lo amo/lo quiero" (tanto en masculino como en forma impersonal), así que he decidido no traducir eso en concreto.
Aquí mi traducción, espero que la disfrutéis :)
Tomo tu mano, te atraigo hacia mí y caemos en un sueño
eterno
Sacrifiquemos nuestras emociones hasta la continuación de
este mundo. Necesito tu amor.
Abrazando las sombras que envuelven la luz, duermo.
Mientras vago en el pecado, soy liberado por la voz de la
esperanza hacia un futuro de luz que fluye
Si lo creemos todo. Aquí. Ahora.
Tu corazón late por dentro.
Nuestro mundo, de nosotros dos.
Vuela hasta el cielo.
Juntos con nuestra luz.
Tomo tu mano, te atraigo hacia mí y caemos en un sueño
eterno
Sacrifiquemos nuestras emociones hasta la continuación de
este mundo. Necesito tu amor.
El caballero en mi interior me susurra, me abrazo a la luz y
a las sombras, y vivo
Mientras vago en el amor, soy liberado por la voz de la
esperanza hacia un futuro de luz que fluye
Sí, si lo sentimos juntos. Aquí. Ahora.
La luz estará junto a nosotros
Tomo tu mano, te atraigo hacia mí y caemos en un sueño
eterno
Sacrifiquemos nuestras emociones hasta la continuación de
este mundo.
Tomo tu mano, te atraigo hacia mí.
Y te ofrezco amor eternamente, hasta que este mundo continúe…
Mientras nos fundimos juntos, busco contigo hasta los
lejanos límites del mundo
Je l'aime. Háblame de amor. Abrázame. Je l'aime.
Hasta la continuación de este mundo…
Je l'aime. Háblame de amor. Abrázame. Je l'aime.